当我看着你渐渐逝去,并消失在夜的黑暗之中的时候,
我的灵魂也在苦痛失意中向下沉没了,跟你悲伤的星星一样,
完结,在黑夜中陨落,并永远消失了。
9
你在大泽之中,唱下去吧,
啊,羞怯的,温柔的歌者哟!我听到了你的歌声,我听到了你
的叫唤,
我听见了,我就要来了,我懂得你,
但我还要延迟一刻,因为那颗晶莹的星留住了我,
那颗晶莹的星,我的就要分别的朋友,抓住我、留住了我。10
啊,我将如何为我所敬爱的死者颤声歌唱?
我将如何为那已经逝去了的巨大而美丽的灵魂来美化我的颂
歌?
我将以什么样的馨香献给我敬爱的人的坟茔?
海风从东方吹来,也从西方吹来,从东方的海上吹来,也从西
方的海上吹来,
直到在这里的草原上相遇,
我将以这些和我的赞歌的气息,
来薰香我敬爱的人的墓地。
11