“啊,”索菲打量了盒子一会,叫道:“我本来应该猜到的。”
提彬与兰登齐刷刷的转过身来,直盯着她。
“快说,你猜到啥?”提彬开口问道。
索菲耸了耸肩,说:“我还以为是我祖父原本应该采用的文字呢。”
“你是说你能看懂?”提彬喊了起来。
“这很容易。”索菲欢快的叫着,很明显她正沾沾自喜。“我六岁时祖父就教我这种文字了,我熟练的很呢。”她从桌子对面趴下身来,以一种警告的眼神定定的注视着提彬:“阁下,坦率地说,亏你对女王陛下还这么忠诚,你竟然没把它认出来,我真感到惊奇。”
兰登像闪电一样很快地明白过来。
他妈的怪不得字迹看起来这么熟悉。
几年前,兰登参加了在哈佛大学的霍格博物馆举行的一次活动。比尔·盖茨,一位中途从哈佛大学辍学的学生,回到他的母校,将他购得的极其昂贵的宝贝——最近他从阿曼德·哈默艺术博物馆举行的拍卖会上竞拍得到的18幅画稿——借给该博物馆。
他竞拍到的价格高的惊人——达30,800,800美元。