向她发话,她也明明瞧见了,却偏要扭过头去,跟同事用一种在家里
聊天式的语气,接著刚才的一个什么话碴儿,当著顾客的面絮絮地说
上那么一会儿,比如议论他们馆里刚散发完的电影票:「……你瞧多缺
德!他们暗房组又把好票全拿去了,给咱们的全是后排的边座儿!我
这张更倒楣了,我就知道这座儿紧挨著厕所,味儿著呢!我要跟大老
王换,你猜怎么著,他冲我学猫叫——恶心劲儿的,那么大岁数了,
也不怕寒渗……」顾客这时候必然不耐烦了,或以假咳嗽提醒,或放
大嗓门叫唤,有的更乾脆指责起来:「嘿,你们这叫什么服务态度?怎
么不理人哪?」她这才转过脸来,懒懒地问:「你要什么呀?」……点
款、点单据,说起来确也有相当的必要性,特别是百货商场一类地方,
每个营业组一天要定时向银行交一次款,但潘秀娅身在其中,深知可
以用点款、点单据大大地怠慢一番顾客——她点款点单据时就专爱站
在柜台边上、最接近顾客的地方,顾客来了必然要同她搭话,希望她
停下来予以接待。她呢,则越发点得起劲,故意连眼皮也不抬一下。
有的顾客不免就要嚷嚷起来,追究她的服务态度,先是她,后来又必
然有其他同事凑拢来,向那顾客理直气壮地申明:「这是我们的业务,
你懂吗?不清点行吗?清点的时候就没必要理你!」有的顾客或者还要
质问:「你们既然清点的时候不接待顾客,那干吗不到后头清点去?」
她和同事们照例是反击曰:「我们爱在哪儿清点就在哪儿清点,你管得
著吗?」……